web statistics
Revelado: As palavras e frases clássicas de escritório que a Geração Z não entende mais – então, você conhece a sua ‘sinergia’ do seu ‘paradigma’?



Revelado: As palavras e frases clássicas de escritório que a Geração Z não entende mais – então, você conhece a sua ‘sinergia’ do seu ‘paradigma’?

Desde a ‘base de contato’ até ‘subir no mastro’, muitos escritórios estão repletos de palavras e frases no local de trabalho.

Se você está confuso com esse jargão, provavelmente você é da Geração Z.

Isso está de acordo com uma nova análise da Preply, que revelou as palavras e frases clássicas de escritório que esta geração não entende mais.

Especialistas do aplicativo de aprendizagem de idiomas online analisados Google pesquise dados para descobrir os termos de escritório que mais deixam a Geração Z confusa.

Os resultados revelam que a palavra “sinergia” está no topo da lista, com 40.500 pesquisas feitas por jovens confusos todos os meses.

“Essas palavras podem parecer impressionantes, mas nem sempre são claras”, disse Anna Pyshna, porta-voz da Preply.

‘A Geração Z tende a preferir uma linguagem que diga exatamente o que significa.

‘Se alguém precisa pesquisar uma frase no Google durante o dia de trabalho, provavelmente não está funcionando.’

Desde a ‘base de contato’ até ‘subir no mastro’, muitos escritórios estão repletos de palavras e frases no local de trabalho. Se você está confuso com esse jargão, provavelmente você é da Geração Z (imagem de banco de imagens)

Embora “sinergia” seja de longe a palavra-chave mais pesquisada, esta foi seguida de perto por “paradigma”, que tem mais de 27.000 pesquisas todos os meses.

Em terceiro lugar estão ‘largura de banda’ e ‘melhores práticas’, que recebem 6.600 pesquisas mensais.

Em vez de usar essas palavras e frases clássicas, a Geração Z está criando sua própria linguagem no escritório, de acordo com a Preply.

Como parte do estudo, a equipe forneceu a 10 funcionários de escritório da Geração Z definições de frases corporativas comuns e perguntou como eles expressariam naturalmente as mesmas ideias.

Os resultados revelaram que os participantes escolheram consistentemente palavras mais literais.

Em vez de ‘voltar’, a Geração Z prefere ‘voltar’, enquanto ‘sinergia’ pode ser substituída por ‘trabalho em equipe’.

Em vez de dizer “largura de banda”, os jovens sugerem “disponibilidade”, enquanto uma “vitória rápida” é mais fácil para esta geração compreender do que “frutos mais fáceis de alcançar”.

Segundo Pyshna, tudo isto faz parte de uma mudança cultural.

Especialistas do aplicativo de aprendizagem de idiomas on-line analisaram os dados de pesquisa do Google para descobrir os termos de escritório que mais deixam a Geração Z confusa. Os resultados revelam que “sinergia” está no topo da lista, com 40.500 pesquisas feitas por jovens confusos todos os meses

Frases de escritório que a Geração Z não entende – e suas alternativas preferidas

  • ‘Círculo de volta’ torna-se ‘voltar’
  • ‘Sinergia’ torna-se ‘trabalho em equipe’
  • ‘Base de toque’ torna-se ‘check-in’
  • ‘Largura de banda’ torna-se ‘disponibilidade’
  • ‘Tire isso off-line’ torna-se ‘volte a isso mais tarde’
  • ‘Frutas mais fáceis de alcançar’ torna-se ‘vitória rápida’
  • ‘Ferva o oceano’ torna-se ‘mirar muito alto’
  • ‘Céu azul pensando’ torna-se ‘pensando fora da caixa’

“Cada geração atualiza a linguagem do local de trabalho para corresponder à forma como se comunicam na vida cotidiana”, explicou ela.

‘No momento, a Geração Z está incentivando a conversa sobre trabalho para que soe mais como uma conversa real.’

A preferência da Geração Z por uma linguagem simples pode estar ligada à sua dependência de mensagens instantâneas e plataformas sociais.

“O jargão corporativo que antes parecia polido agora pode parecer estranho ou deslocado em conversas digitais”, acrescentou Pyshna.

“Não se trata de baixar padrões, mas de eliminar linguagem desnecessária.

‘À medida que a Geração Z ganha influência no trabalho, os escritórios começam a parecer mais conversas reais do que roteiros de reuniões de diretoria.’

A notícia chega logo depois que uma pesquisa revelou como termos outrora populares para sexo estão sendo relegados para a história.

‘Como vai seu pai’ está no topo da lista, com 80% da Geração Z admitindo que nunca usaram a expressão.

‘Hanky-panky’ deixa 67 por cento perplexos, enquanto quase metade (48 por cento) afirma nunca ter usado a palavra ‘nookie’.

Em contraste, a gíria favorita da Geração Z para sexo é agora “smash”, de acordo com a pesquisa.

“Nossa pesquisa mostra o quanto a linguagem evolui e muda, e em períodos de tempo relativamente curtos”, disse Harriet Scott, fundadora e CEO da Perspectus Global.

‘Os termos para sexo ou atividade sexual muitas vezes se baseiam em eufemismos, gírias ou metáforas, pois falar diretamente sobre o ato em si é um tabu.’

POR QUE VOCÊ NUNCA DEVE USAR PONTOS COMPLETOS EM MENSAGENS DE TEXTO

Você pode pensar nos emojis como acréscimos bobos às mensagens de texto, mas um novo estudo revelou que os personagens podem ajudar a transmitir significado.

O estudo descobriu que, longe de serem irritantes, os rostos sorridentes, assim como as abreviaturas e siglas, são acréscimos valiosos às mensagens de texto.

Mas concluiu-se que terminar as mensagens com um ponto final foi uma atitude cruel que mudou o significado dos textos.

Pesquisadores da Universidade de Binghamton, em Nova York, sugerem que novas adições à comunicação escrita chamadas “textismos”, como LOL e CUL8, não são desleixadas nem um sinal de que a linguagem escrita está morrendo, mas fornecem pistas vitais normalmente encontradas apenas em reuniões presenciais.

Até mesmo o uso de gírias como “sim”, “sim” e “não” em mensagens de texto fornece sinais reveladores das emoções e sentimentos reais de alguém.

A professora Celia Klin, principal autora do estudo, disse: “Em contraste com a conversa cara a cara, as pessoas que enviam mensagens de texto não podem confiar em dicas extralinguísticas, como tom de voz e pausas, ou dicas não linguísticas, como expressões faciais e gestos com as mãos”.

Numa conversa falada, as dicas não são simplesmente complementos às nossas palavras; eles transmitem informações críticas.

“Uma expressão facial ou um aumento no tom da nossa voz podem mudar completamente o significado das nossas palavras.

“Uma maneira de os texters adicionarem significado às suas palavras é usando textismos – coisas como emoticons, grafia irregular (entããão) e uso irregular de pontuação (!!!)”, disse ela.

Um estudo anterior do Dr. Klin descobriu que mensagens de texto que terminam com ponto final são vistas como menos sinceras do que mensagens de texto que não terminam com ponto final.

Estes resultados sugerem que a pontuação pode interpretar mal ou influenciar o significado das mensagens de texto.

Pular a pontuação indica que você está respondendo de forma mais espontânea e sincera.

O novo estudo descobriu que os pontos finais estão sendo cada vez mais substituídos por abreviações, emoticons e pela tendência ainda mais recente dos emojis, que incluem fotos de um bolo para o aniversário de alguém ou um copo de cerveja para sair à noite.



Source link