web statistics
Por que as pessoas de Barrow e Lancaster parecem tão diferentes? Cientistas revelam por que os sotaques são tão diferentes – apesar de estarem separados por apenas 56 quilômetros



Por que as pessoas de Barrow e Lancaster parecem tão diferentes? Cientistas revelam por que os sotaques são tão diferentes – apesar de estarem separados por apenas 56 quilômetros

As pessoas que vivem em Barrow-in-Furness e Lancaster têm alguns dos sotaques mais distintos do norte da Inglaterra.

Apesar de estarem a apenas 56 quilómetros de distância, as pessoas que vivem nestas cidades parecem surpreendentemente diferentes – e agora os cientistas sabem porquê.

Pesquisadores da Universidade de Lancaster analisaram gravações de pessoas em Preston, Lancaster e Barrow-in-Furness, desde a década de 1880 até hoje.

A sua análise confirmou uma grande diferença entre a ‘roticidade’ – a pronúncia dos R’s – nestas cidades.

Em palavras como ‘braço’, ‘estacionamento’ e ‘carro’, as pessoas de Lancaster e Preston tendem a falar com sons de ‘arr’ mais fortes do que os de Barrow.

Segundo os pesquisadores, essa diferença pode ser atribuída à intensa mistura e à rápida mudança populacional em Barrow no final do século XIX.

“Encontramos ligações muito fortes entre o crescimento da indústria e a evolução do sotaque”, explicou a professora Claire Nance, que liderou o estudo.

«Esta investigação permite-nos celebrar o sotaque como outro aspecto do património cultural distinto e duradouro da nossa região.»

Pesquisadores da Universidade de Lancaster analisaram gravações de pessoas em Preston, Lancaster e Barrow-in-Furness, desde a década de 1880 até hoje. A análise deles confirmou uma grande diferença entre a ‘roticidade’ – a pronúncia dos R’s – nessas cidades

Pessoas de Lancaster, como o comediante Jon Richardson, pronunciam mais seus ‘R’s – um aspecto tradicional do sotaque de Lancashire

Do acessível dialeto Geordie à melodia instantaneamente reconhecível de Liverpool, a Inglaterra é o lar de alguns dos sotaques mais distintos do mundo.

Em seu novo estudo, a equipe se concentrou nos sotaques do norte de Lancashire e Cumbria – especificamente Preston, Lancaster e Barrow.

“Estes assentamentos cobrem uma área do noroeste da Inglaterra onde a mudança de rótico para não-rótico ainda está em curso”, explicaram os investigadores no seu estudo, publicado no Revista de Sociolinguística.

‘Eles têm composições sociais e demográficas distintas, como resultado de diferentes padrões de desenvolvimento e colonização durante a Revolução Industrial.’

Para descobrir quando e por que ocorreu a divisão do sotaque, os pesquisadores analisaram um arquivo de entrevistas com pessoas da classe trabalhadora nascidas entre as décadas de 1880 e 1940.

As entrevistas cobriram uma série de tópicos, incluindo como tecer algodão, vida e morte familiar e preparação de alimentos como caldo de cabeça de ovelha.

“As gravações de arquivo nos permitem olhar para trás no tempo, para as origens vitorianas dos dialetos contemporâneos”, explicou o professor Nance.

‘Entrevistas de Preston, Lancaster e Barrow nos dão uma visão fascinante sobre o desenvolvimento dos dialetos no norte da Inglaterra, pois eles têm histórias sociais e padrões de povoamento muito distintos.’

Em seu novo estudo, a equipe decidiu focar nos sotaques do norte de Lancashire e Cumbria – especificamente Preston, Lancaster e Barrow

O que é um sotaque rótico?

O sotaque Lancashire é distinto devido ao som ‘rótico’ ou forte ‘R’.

Os alto-falantes enfatizam o som ‘Arr’ em frases como ‘carro’, ‘pai’ ou ‘cerveja’.

A roticidade costumava ser difundida em todo o Reino Unido, mas agora praticamente desapareceu.

Está presente, mas está desaparecendo em partes da Cornualha e é a norma na Escócia e em grandes áreas da América do Norte.

Os pesquisadores se concentraram na roticidade dos falantes – uma característica da fonética frequentemente usada para distinguir sotaques.

A análise deles confirmou que os falantes nascidos em Lancaster e Preston pronunciam mais seus Rs – um aspecto tradicional do sotaque de Lancashire.

Para entender por que isso acontece, os pesquisadores recorreram a dados históricos do censo, incluindo informações sobre crescimento populacional, ocupação e taxas de fertilidade.

Isso confirmou o crescimento populacional e as taxas de fertilidade “extremamente altas” em Barrow entre 1850 e 1880.

As pessoas se mudaram da Cornualha, Escócia, Irlanda e Midlands para Barrow – levando ao desenvolvimento de um novo dialeto na cidade.

“Grande parte disto foi impulsionado pelo recrutamento de trabalhadores para as indústrias siderúrgica, de construção naval e de armamento”, explicaram os investigadores.

Em contraste, em Preston, a população cresceu de forma constante durante o mesmo período, mas as pessoas mudaram-se principalmente de Lancashire para a cidade para trabalhar na indústria do algodão.

Como resultado, o sotaque local foi mantido.

Acentos com ‘Rs’ fortes eram comuns em 1962 (à esquerda) e incluíam Cornwall, Newcastle upon Tyne e Lancashire. No entanto, em 2016 (à direita), praticamente desapareceram nestas áreas. Nos mapas, as áreas vermelhas mostram locais onde o sotaque é comum, enquanto as áreas amarelas e verdes indicam que o sotaque é menos comum.

É preocupante que os especialistas tenham alertado anteriormente que os sotaques de Preston e Lancaster poderiam desaparecer completamente nas “próximas gerações”.

Esses sotaques fortes têm sido frequentemente motivo de escárnio, com sotaques róticos frequentemente ridicularizados em filmes e na televisão.

Os pesquisadores disseram: ‘Atualmente, a roticidade na Inglaterra é fortemente estigmatizada, representando um estereótipo rural nacional e empregada na representação de personagens na mídia para “efeito cômico”.’

COMO O INGLÊS ESTÁ MUDANDO

Back-end ¿Usado no lugar do outono que desapareceu do norte da Inglaterra

Arrepio ¿Antes comum em Norfolk e Lincolnshire, mas agora substituído por lasca

Lasca ¿ Usado em Sussex, Cambridgeshire e Kent, mas agora substituído por lasca

Jogar ¿Uma palavra regional usada para fragmentação encontrada em Lancashire e Carlisle, mas agora não é mais usada

Soletrar ¿O inglês médio para splinter, ainda era usado em todo o norte da Inglaterra na década de 1950, mas agora desapareceu

Jogar ¿Usado em vez de lasca em Blackburn e Bolton, mas agora substituído

Derramar ¿Visto em apenas alguns lugares na fronteira com o País de Gales na década de 1950, mas agora desapareceu totalmente

Carretel ¿Usado por pessoas em Huddersfield na década de 1950, mas agora substituído por spliter

Quinze por cento das pessoas pronunciam três com um f em comparação com apenas 2 por cento na década de 1950

A pronúncia do sul de ‘manteiga‘¿ com uma vogal como em put ¿ se espalhou para o norte



Source link